AMADEO&Co - МЕСТО ДЛЯ ОБЩЕНИЯ НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ |
| | То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... | |
| Автор | Сообщение |
---|
AMADEOLES Admin
Сообщения : 3750 Дата регистрации : 2013-06-25
| Тема: То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... Ср Июл 17, 2013 5:08 pm | |
| Сегодня поделились ссылкой. http://www.snob.ru/profile/26524/blog/62101Там много всего. Но если осилить, причем, очень советую осилить, то двоякое впечатление. С одной стороны, смешно. Иногда до слез. С другой - а сколько всего подобного видишь и слышишь вокруг. И это подтверждают комментарии к статье. Может, это обычное нудение, но вам не кажется, что общая грамотность людей падает. Катастрофически. А причины... Снижение качества обучения в школе, снижение количества читаемых книг, снижение грамотности речи, которую люди слышат по радио и телевидению. Я не сноб. И сама допускаю ошибки, хотя чаще - это опечатки, которые лень исправлять. Но слышать каждый день рекламу в автобусе, в которой неправильно поставлено ударение - меня передергивает. Когда по ТВ ведущие приличных, "интеллигентных" программ строят неправльно фразы с деепричастными оборотами... Как в статье: лежа в кресле гинеколога, врач может определить есть ли беременность. Или такая неграмотность "координально" ни на чем не отражается?
Последний раз редактировалось: AMADEOLES (Вс Окт 06, 2013 5:29 pm), всего редактировалось 1 раз(а) |
| | | Zoloto Активист
Сообщения : 116 Дата регистрации : 2013-06-25 Возраст : 44 Откуда : Минск
| Тема: Re: То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... Ср Июл 17, 2013 5:40 pm | |
| О, отличная тема! И статья замечательная! Наблюдала подобные вещи не так давно в программе Лисицкой. У нас, я считаю, это все из-за культурного фона - генетически привит белорусский язык, а общаются на русском. В результате - ни того, ни другого не знают. Но когда общаюсь с людьми из России, а общаться мне с ними приходится постоянно... Караул! Одно слово "пАка" чего стоит. Меня сразу начинает тошнить. Сама, кстати, недавно искала, как правильно - "грош-цена" или "грош цена". Оказалось, грош цена.
И вот еще такой оборот. Все мы знаем идиому - "пролить свет", а как относиться к выражению "оросить светом"? Мне сначала не понравилось, потом присмотрелась - вроде, оригинально. Но все равно, осадок после произнесения остается какой-то странный.
Понравилось недавно встреченное "разноДИВности".
П.С. А у меня страсть - пропускать запятые. |
| | | Zoloto Активист
Сообщения : 116 Дата регистрации : 2013-06-25 Возраст : 44 Откуда : Минск
| | | | Zoloto Активист
Сообщения : 116 Дата регистрации : 2013-06-25 Возраст : 44 Откуда : Минск
| | | | I r i n a Гуру
Сообщения : 1032 Дата регистрации : 2013-06-26 Возраст : 40 Откуда : Пинск
| Тема: Re: То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... Ср Июл 17, 2013 8:52 pm | |
| Прочитала. Действительно, смешно и грустно. Ведь дети, проводящие больше времени в соц.сетях, чем за чтением книг, искренне сбудут считать, что так правильно... Сама, конечно, тоже не без греха. Особенно если вдруг начинаю задумываться. Когда пишу на автомате, ошибок практически нет. Могу задуматься над написанием "несмотря" или "не" слитно-раздельно. |
| | | AMADEOLES Admin
Сообщения : 3750 Дата регистрации : 2013-06-25
| Тема: Re: То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... Вс Окт 06, 2013 5:28 pm | |
| Солидное агенство. Белта. - Цитата :
- Занятия будут вестись по семи направлениям: гончарство, ткацтво, вышивка, лозоплетение, резьба по дереву, бондарство, соломоплетение.
Видимо кто-то очень грамотный переводил с белорусского. Переводил-переводил, да не перевыпереводил. А еще недавно наткнулась в интернете: - Цитата :
- Сделав такой гамак своими руками ваша кошка будет вам благодарна
|
| | | Zoloto Активист
Сообщения : 116 Дата регистрации : 2013-06-25 Возраст : 44 Откуда : Минск
| | | | AMADEOLES Admin
Сообщения : 3750 Дата регистрации : 2013-06-25
| Тема: Re: То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... Вс Фев 09, 2014 12:05 pm | |
| Интересная статья. О том, что многие известные фразы употребляют с неправильным смыслом. Например: - Цитата :
- «Истина в вине»
Неправильный контекст: Выпивший человек говорит правду. Правильный контекст: В вине может и истина, но здоровье — в воде. А дело в том, что цитируется лишь часть перевода латинской пословицы «In vino veritas, in aqua sanitas». Полностью он должен звучать как «В вине правда, в воде — здоровье». Больше по ССЫЛКЕ |
| | | | То ли плакать, то ли смеяться, или Про абырвалг... | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |
|